Kanji

What it Means to "Know" Kanji

The kanji are used to read and write Japanese words. This is their primary and perhaps only practical use.

Occasionally a single kanji is used to write a Japanese word, but more often a kanji will be used in conjunction with hiragana or other kanji. Some kanji can be used in scores of different Japanese words.

The best way to measure proficiency is to count not the number of kanji one knows, but rather the number of Japanese words that one can write with kanji. It is important for someone who wants to learn to read Japanese to fully appreciate this. Nevertheless, I haven't been able to let go of the idea of counting kanji to measure my progress. A rigorous definition of when one "knows" a kanji would be when one would knows all the Japanese words that can be written with that kanji. However, some of these words might be rare and not even recognized by many native Japanese speakers.

Thus, I usually consider a kanji to be known if I know how to write the kanji with the correct stroke order and I know how to write at least two Japanese words with it: one using a kun reading and one using an on reading. The meaning and the pronunciation of the Japanese words should be known of course. In some cases the kanji might not have a kun reading, in which case knowing a single Japanese word is sufficient.

It is important to remember that to attain basic mastery of Japanese writing, one will need to know how to write an average of maybe five Japanese words per kanji. The number of Japanese words varies kanji, unfortunately. Judgement should be exercised when deciding which Japanese words to learn to write.

The Order to Learn Kanji

When learning kanji, it is best to start with the most commonly used kanji, and leave the rarest kanji for last. One could take these method to the extreme by computing the frequency counts of kanji in a large corpus, sorting the kanji by descending frequency, and learning the kanji in that order. There such as list in an appendix of the Kanji Learner's Dictionary.

One could learn the kanji in the order the Japanese themselves learn them. The Ministry of Education provides a list of 2136 joyo (regular-use) kanji, and of these 1006 of them are classified as kyoiku kanji and are to be learned by elementary school students. Each kyoiku kanji is assigned a grade from 1 to 6. The rest of the joyo kanji are learned in secondary school. An additional 863 kanji are classified as jinmeiyo and can be legally used in personal names.

The Kanji Learner's Course enumerates the joyo kanji in a candidate order for learning. Each kanji is accompanied by 1 to 5 words which use it and these words never contain forward references; e.g. the words never use higher numbered kanji. The Kanji Learner's Course also groups similar looking kanji as an aid in learning to distinguish them.

When choosing example words in the charts below, I've also tried to limit, if not completely eliminate, use higher numbered kanji. However, use of the first 300 kanji is always allowed as is a reference to a higher numbered kanji in the same hundred. The restriction does not apply to example sentences.

Readings and Keywords

1–100

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
1
11
21
31
41 使
51
61
71
81
91

from Japanese: the Written Language: Vol. 2

1. 一

iti one
一つ hitotu one

2. 二

ni two
二つ hutatu two

3. 三

san three
三つ mittu three

4. 四

yon four
si four
四つ yottu four

5. 五

go five
五つ itutu five

6. 六

roku six
六つ muttu six

7. 七

nana seven
siti seven
七つ nanatu seven

8. 八

hati eight
八つ yattu eight

9. 九

kyuu nine
九つ kokonotu nine

10. 十

zyuu ten
too ten

11. 分

12. 本

13. 時

トキ (amount of) time, time span; time, occasion, time when
時々 トキトキ sometimes, now and then
一時 イチジ one o'clock
一時間 イチジカン one hour
時代 zidai age, era, period; antiquity; the times
当時 touzi the time in question, that time, then, those days
同時 douzi simultaneous, concurrent
日時 nitizi the time and date, date, time
時計 tokei clock, watch

         す
ゆうべは楽しい時を過ごしました。
I had a pleasant time last night.

時は金です。
Time is money.

そのとき私は勉強中でした。(勉強:ベンきょう)
At that time I was studying.

健さんは5歳のときに神戸に来ました。(健:けん、歳:さい、神戸:こうべ)
Ken came to Kobe when he was five years old.

気分が悪いときは、病院に行きなさい。(気分:きぶん、悪い:わるい、病院:びょういん)
When you feel sick, go to the hospital.

   で
あした出かけるときに電話してください。
Please telephone me when you go out tomorrow.

   か
時代が変わりました。
Times have changed.

その二人同時に出発しました。(出発:しゅっぱつ)
Those two started out simultaneously.

   き     し
日時が決まったら、知らせてください。
Please notify me as soon as the time and date are set.

      う
時計が三時を打ちました。
The clock struck three.

その時計では今何時ですか。
What time is it now by that clock?

     あ
この時計は合っていますか。
Is this clock correct?

私の時計は2分進んでいます。(進:すす)
My watch is 2 minutes fast.

この時計は1日に3秒遅れます。(秒:びょう、遅:おく)
This clock loses three seconds a day.

14. 何

15. 百

16. 千

17. 万

18. 円

19. 大

20. 小

21. 行

22. 日

23. 月

24. 年

25. 間

26. 今

27. 人

28. 子

29. 女

30. 男

31. 作

32. 曜

33. 土

34. 火

35. 水

36. 木

37. 金

38. 来

39. 山

40. 田

41. 使

42. 出

43. 休

44. 学

45. 生

46. 先

47. 知

知る シル come to know, find out
知れる シレル become known, come to light, be discovered
知らせ シラセ notification, news
知らせる シラセル tell, report, let know
知事 チジ governor (of state or prefecture)
ご存知 ゴゾンジ know (honorific polite)
通知 ツーチ notification, report
通知する ツーチスル notify, inform, let know
知り合い シリアイ acquaintance
知人 チジン acquaintance

テレビでそれを知りました。
I found that out from TV.

明子さんは歌をたくさん知っていますよ。
Akiko knows a lot of songs!

ずっと前から坂田さん知っています。
I've known Ms. Sakata since long ago.

     す
純がどこに住んでいるか知っていますか。
Do you know where Jun lives?

その知らせを聞いて驚きました。(驚:おどろ)
I heard that news and was surprised.

新しい住所を知らせてください。(住所:じゅうしょ)
Please let me know your new address.

宮下さんは私の知り合いです。
Ms. Miyashita is an acquaintance of mine.

48. 見

49. 週

50. 毎

51. 口

52. 入

53. 方

54. 会

55. 社

56. 待

57. 思

58. 後

59. 午

60. 前

61. 古

62. 新

63. 雨

アメ rain
雨天 ウテン rainy weather
大雨 オーアメ heavy rain

雨が昼ごろにやみました。(昼:ひる)
The rain stopped around noon.

雨の日は嫌いです。(嫌:きらい)
I dislike rainy days.

      ふ
あしたは雨が降るでしょう。
Tomorrow it will probably rain.

           ふ
日本では6月に雨が多く降ります。
In Japan it rains a lot in June.

64. 父

65. 母

66. 外

67. 名

68. 安

69. 高

70. 私

71. 困

72. 帰

73. 晩

74. 朝

75. 駅

76. 友

77. 手

78. 紙

79. 右

80. 左

81. 半

82. 言

83. 東

84. 京

85. 校

86. 書

87. 食

88. 飲

89. 中

90. 上

91. 下

92. 語

93. 少

94. 英

95. 国

96. 話

97. 電

98. 車

99. 読

読む ヨム read

時々ベッドベッドで本を読みます。
I sometimes read a book in bed.

100. 聞

聞く キク hear; listen; ask, inquire
新聞 シンブン newspaper
聞こえる キコエル can hear
朝日新聞 アサヒシンブン "morning sun newspaper", a national newspaper
毎日新聞 マイニチシンブン "daily news", a national newspaper
読売新聞 ヨミウリシンブン Yomiuri Shinbun, a national newspaper

アリストテレスについて聞いたことあるのか。
Have you ever heard about Aristotle?

その説明を聞いてください。(説明:セツメイ)
Please listen to that explanation.

私たちは日曜日に音楽を聞きます。
We listen to music on Sundays.

駅への道をその人に聞きました。(道:ミチ)
I asked that person the way to the station.

新聞をもう読みましたか。
Have you already read the newspaper?

101–200

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
101
111
121
131
141
151
161
171
181
191 西

101–132 are Joyo-1; 133–200 are Joyo-2

101. 目

eye
目立つ メダツ to be conspicuous, to stand out
科目 カモク (school) subject
目つき メツキ look (on one's face)
五十人目 ゴジュウニンメ the fiftieth person
六日目 ロクカメ the sixth day
人目 ヒトメ attention, public notice

め と
目を閉じなさい。
Close your eyes.

彼女は黒い目をしている。(彼女:かのじょ 黒い:くろい)
She has dark eyes.

     ふ
彼女は目を伏せた。
She dropped her eyes.

看護婦さんは優しい目つきをしています。(看護婦:かんごふ 優:やさ)
The nurse has a gentle look.

ラマダンの10日目。
The tenth day of Ramadan.

人目をひくポスター。
Eye-catching posters.

102. 耳

ミミ ear
外耳 ガイジ outer ear
耳目 ジモク eyes and ears; one's attention
耳たぶ ミミタブ earlobe

この犬は耳が大きいね。
This dog's ears are big, aren't they?

耳だけが出ている!
Only your ears are sticking out!

耳にしてことがありますか。
Have you ever heard of it?

三川さんは耳たぶにピアスをした。
Mikawa pierced his/her ears.

103. 足

アシ foot; leg (including foot)
土足で ドソクデ with one's shoes on
足りる タリル suffice

足がしびれています。
My foot is asleep.

父は足が長いです。(長:なが)
My father's legs are long.

校舎に土足で入ってはいけないよ。
You mustn't enter the school building with your shoes on!

104. 白

白い シロイ white
白人 ハクジン white person
明白 メイハク obvious

105. 赤

赤い アカイ red (adj.)
赤道 セキドウ equator
アカ red (n.)
赤字 アカジ deficit
赤ちゃん アカチャン baby
赤外線 セキガイセン infrared rays
赤らめる アカラメル blush

信号が赤になりました。(信号:しんごう)
The traffic light turned red.

106. 青

青い アオイ blue (adj. also includes green)
青年 セイネン youth
アオ blue (n. also includes green)
青ざめる アオザメル become pale

信号が青になりました。
The traffic light turned green.

青空
blue sky

その人形は青い目をしています。(人形:にんぎょう)
The doll has blue eyes.

107. 川

カワ river, stream
石川 イシカワ Ishikawa
小川 オガワ Ogawa

  そ  ある  きも
川に沿って歩くのは気持ちがいいです。
Walking along the river is pleasant.

108. 花

ハナ flower, blossom
花火 ハナビ fireworks

はる おお   さ
春には多くの花が咲きます。
Many flowers bloom in spring.

   あ
花火を上げる
to set off fireworks

109. 石

イシ stone, rock
石川 イシカワ Ishikawa
石原 イシハラ Ishihara

  もん
この門は石でできています。
This gate is made of stone.

  な
石を投げないでね。
Don't throw stones, OK?

110. 貝

カイ shellfish

111. 林

ハヤシ a woods
森林 シンリン forest, woodland
林道 リンドウ path through the forest, trail in the woods
小林 コバヤシ Kobayashi

112. 森

モリ woods, forest
青森 アオモリ Aomori
森田 モリタ Morita

森の中で道に迷いました。(道:みち 迷:まよ)
I lost my way in the forest.

113. 立

立つ タツ stand; stand up; leave, depart from
立てる タテル stand (something) up; erect (something)
国立 コクリツ national, nationally administered
目立つ メダツ stand out
立法 リッポウ legislation
私立 シリツ private
公立 コウリツ public
中立 チュウリツ neutral

彼の奥さんが門の所に立っています。(彼:彼、奥:おく、所ところ)
His wife is standing at the gate.

窓のそばに立っている女性が中尾さんだ。(窓:まど、女性:じょせい)
The woman standing by the window is Ms. Nakao.

丘の上に小さな家が立っています。(丘:おか)
A little house stands on the hill.

その本を本棚に立てなさい。(本棚:ほんだな)
Stand those books on the bookshelf.

コーチは高いさおを地面に立てました。(地面:じめん)
The coach stood a tall pole in the ground.

このポスターを目立つ場所にはりなさい。(場所:ばしょ)
Put up this poster in a conspicuous place.

きょうのバレーボールの試合では浜田選手の活躍が目立ちました。(試合:しあい、浜田:はまだ、選手:せんしゅ、活躍:かつやく)
Hamada stood out in today's volleyball game.

娘は私立の女子中学校に通っています。(娘:むすめ、女子:じょし、通:かよ)
My daughter is going to a private junior high school for girls.

114. 天

テン sky, heavens
天気 テンキ weather
天皇 テンオウ emperor (of Japan)
楽天 ラクテン Rakuten
天が下 アメガシタ world

負けて選手は天を仰ぎ、ため息をついた。(負:ま、選手:せんしゅ、仰:あお、息:いき)
The defeated athlete looked up at the sky and sighed.

きょうの天気はどうですか。
How is today's weather?

天気はよくなりそうです。
It looks as if the weather will improve.

     か
山の天気は変わりやすいです。
Mountain weather is easily changeable.

天気予報ではあしたは雪だそうです。(予報:よほう、雪:ゆき)
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.

     あ
天気予報が当たりました。
The weather forecast proved correct.

115. 気

人気 ニンキ popularity
気分 キブン feeling, mood, frame of mind

山田先生は生徒に人気があります。(生徒:せいと)
Mr. Yamada is popular with his students.

今は歌を歌う気分じゃないよ。(歌:うた)
I am not in the mood for singing songs now!

勉強する気分いなれません。(勉強:べんきょう)
I can't get in the mood for studying.

116. 犬

イヌ dog
番犬 バンケン watchdog

その犬はわんわんほえました。
That dog barked bow-wow.

117. 虫

ムシ bug, insect

徹さんは虫を集めているよ。(集:あつ)
Toru collects bugs.

     な
やぶで虫が鳴いています。
Bugs are chirping in the thicket.

118. 草

クサ grass; weed
草原 ソウゲン grassland, prairie
草花 クサバナ flower, flowering plant

草の上に寝転ぼう。(寝転:ねころ)
Let's lie down on the grass.

119. 正

正しい タダシイ right, correct
正式 セイシキ formal, official
正当 セイトウ just, right, fair
公正 コウセイ fairness, impartiality, justice

小田さんの言うことはいつも正しい。
What Ms. Oda says is always right.

正しい時間を教えてください。(教:おし)
Please tell me the correct time.

次郎は私の言葉を正しく理解してくれた。(言葉:ことば、理解:りかい)
Jiro understood my words correctly.

その単語を正しく発音してくれた。
Pronounce that word correctly.

由美に正式に結婚を申し込んだよ。(結婚:けっこん、申し込んだ:もうしこんだ)
I formally proposed marriage to Yumi.

法は何事にも公正でなければなりません。(法:ほう、何事:なにごと)
The law must be fair in everything.

120. 音

音楽 オンガク music
オト sound (something audible)
音楽家 オンガクカ musician

この子は音楽の才能があります。(才能:さいのう)
This child has musical talent.

大きな音を立てないでください。
Please don't make a loud sound.

テレビの音を小さくしなさい。
Turn the TV volume down.

121. 早

早い ハヤイ early; fast, quick
早めに ハヤメニ ahead of schedule
早朝 ソウチョウ early morning

122. 王

オウ king
王国 オウコク kingdom
王子 オウジ prince
女王 ジョオウ queen
王女 オウジョ princess
国王 コクオウ king

123. 村

ムラ village
市町村 シチョウソン municipality
村上 ムラカミ Murakami
中村 ナカムラ Nakamura
木村 キムラ Kimura

124. 町

マチ town, city; district (subdivision of city 市 or ward 区)
チョウ town

125. 竹

タケ bamboo
竹林 チクリン bamboo grove
竹下 タケシタ Takeshita
竹田 タケダ Takeda

126. 空

ソラ sky
空間 クウカン space, room
空気 クウキ air
空く あく to empty (v.i.)
空ける アケル to empty (v.t.)
空中 クウチュウ sky, air (as a location)
空き アキ vacancy, opening, space
空手 カラテ karate

空はすぐに晴れるでしょう。
They sky will probably clear up soon.

空には雲が一つもないね。
There's not a cloud in the sky, is there?

時間と空間
time and space

空き家
vacant house

女心と秋の空 (女心:オンナゴコロ)
woman's heart and autumn weather (are both fickle)

127. 糸

イト thread
毛糸 ケイト woolen yarn

  き
糸が切れる
a thread breaks

128. 字

文字 モジ letter, character (in a writing system)
小文字 コモジ lower-case letter
大文字 オオモジ capital letter
数字 スウジ numeral, figure
ローマ字 ローマジ romaji, Roman letter
ローマ数字 ローマスウジ Roman numeral
赤字 アカジ deficit, red ink
黒字 クロジ surplus
名字 ミョウジ family name, surname
活字 カツジ movable type (for printing press)
字体 ジタイ font, typeface
字画 ジカク stroke count

129. 夕

夕べ ユーベ evening
夕方 ユーガタ late afternoon, early evening
夕食 ユーショク evening meal, dinner, supper
七夕 タナバタ Tanabata, Star festival, "evening of the seventh", starts July 7th
夕日 ユーヒ evening sun, setting sun

兄は夕方6時ごろに外出しました。(外出:ガイシュツ)
My older brother went out at about 6:00 in the evening.

夕食の前に2時間勉強します。(勉強:ベンキョウ)
I study for two hours before supper.

僕たちは音楽の夕べを催しました。(僕:ボク、催:モヨオ)
We held a musical evening.

おじ    たの    す
叔父のうちで楽しい夕べを過ごしました。
We spent a pleasant evening at my uncle's home.

130. 玉

タマ spherical object, bead, ball-shaped object
目玉 メタマ eyeball
玉子 タマゴ egg (also written 卵)
10円玉 ジューエンダマ 10 yen coin

眼鏡の玉(眼鏡:メガネ)
glasses lens

131. 文

ブン sentence; text, piece of writing
文化 ブンカ culture
文字 モジ letter, character (in a writing system)
文学 ブンガク literature
文庫 ブンコ book storehouse; pocket-sized book edition
文明 ブンメイ civilization
文法 ブンポウ grammar

パテルさんは日本文化に興味があります。
Ms. Patel is interested in Japanese culture.

    いみ
この文の意味を説明してください。(説明:セツメイ)
Please explain the meaning of this sentence.

英語で短い文を書きました。(短い:ミジカイ)
I wrote a short text in English.

文法の誤りが多いですよ。(誤り:アヤマイ、多い:オオイ)
There are a lot of grammatical mistakes!

132. 力

チカラ power, strength; ability; effort, exertion
入力 ニュウリョク input
電力 デンリョク electric power
強力 キョウリョク strength, power, might
強力な キョウリョクナ strong, powerful, mighty
体力 タイリョク physical strength, stamina
原子力 ゲンシリョク nuclear power
出力 シュツリョク output

その選手はとても力の強い人です。(選手:センシュ)
That athlete is a very strong person.

        しごと     と
村上さんにはその仕事を一人でやり遂げる力があると思います。
I think Ms. Murakami has the ability to do that work by herself.

浩は力いっぱい自転車のペダルをこいだ。(浩:ヒロシ、自転車:ジテンシャ)
Hiroshi is pumping the bicycle pedals with all his strength!

  きかい
この機械は強力なモーターで動く。
This machine runs on a powerful motor.

おばあさんの体力は衰えたね。(衰えた:オトロエタ)
Grandmother's stamina has weakened, hasn't it?

133. 引

引く ヒク pull, tug, draw; draw (a line); attract, draw; subtract, deduct; lower (a price)
引用 インヨー quotation, citation
引用する インヨースル quote, cite
引き出し ヒキダシ drawer
引き出す ヒキダス pull out, draw out; withdraw (money)

カーテンを引いてください。
Please draw the curtain.

       あ
母は引き出しを開けて、靴下を出した。(靴下:クツシタ)
My mother opened a drawer and took out some socks.

けき銀行から5000円引き出しました。(銀行:ぎんこう)
This morning I withdrew ¥5000 from the bank.

134. 羽

ハネ feather; wing
羽田 ハネダハネダ Haneda Airport (an int'l airport in Tokyo, the other being Narita)

135. 雲

クモ cloud
出雲 イズモ Izumo, city and former province on W coast of Honshu

空には雲が一つもない。
There isn't a cloud in the sky.

突然雲が出てきました。(突然:トツゼン)
All of a sudden clouds began to appear.

136. 園

公園 コーエン park
上野公園 ウエノコーエン Ueno Park
学園 ガクエン campus
楽園 ラクエン paradise

137. 遠

遠い トーイ far, distant
遠足 エンソク one-day outing, (school) field trip
遠回り トーマワリ making a detour, taking the long way
遠回りする トーマワリスル make a detour, take the long way

小学校はここから遠いですか。(小学校:ショーガッコー)
Is the elementary school far from here?

洋子ちゃんは私の遠い親せきです。(洋子:ようこ、 親:しん)
Yoko is my distant relative.

      ど
その道は通行止めだったので、遠回りしなければなりませんでした。(道:みち、通行:つうこう)
The road was blocked, so we had to make a detour.

138. 科

科学 カガク science
family (biological taxonomy); department (of university, hospital); course of study
教科書 キョーカンショ textbook
学科 ガッカ (school) subject

139. 夏

ナツ summer

      す
夏がいちばん好きです。
I like summer best.

夏には水泳を楽しみます。(水泳:すいえい)
We enjoy swimming in summer.

140. 家

イエ house, home
国家 コッカ nation, country
作家 サッカ writer, novelist

おじ      す
伯父は大きな家に住んでいます。
My uncle lives in a large house.

私たちは七時に家をでます。
We leave home at 7:00.

141. 歌

ウタ song
歌う ウタウ sing
歌手 カシュ singer
国歌 コッカ national anthem

日本の歌を歌いましょう。
Let's sing a Japanese song.

恵子ちゃんは歌を歌うことが好きです。(恵子:けいこ)
Keiko likes to sing songs.

142. 画

計画 ケイカク plan (of action)
計画する ケイカクスル to plan
計画を立てる テイカクオタテル make a plan, make plans

       た
夏休みの計画を立てています。
I am making planes for the summer vacation.

           た
ピクニックに行く計画を立てました。
We planned to go on a picnic.

143. 回

ー回り -mawari by way of, via (suffix)
回る mawaru turn, spin, rotate (v.i.); go from place to place in succession, travel around, tour;
spread, circulate; go via, stop off at on the way, make a detour through;
turn, go past (time on clock)
今回 konkai this time; this coming time, next time
前回 zenkai last time
次回 zikai next time
毎回 maikai every time
回答 kaitou answer, solution (to test question)
正しい回答 tadasii kaitou right answer
まちがった回答 wrong answer
回す mawasu turn, spin, rotate (v.t.); send around, pass around; send on, pass on, forward
回数 kaisuu frequency, number of times

新宿回り渋谷に行きました。(新宿:しんじゅく、渋谷:しぶや)
I went to Shibuya by way of Shinjuku.

月は地球の周りを回っています。(地球:ちきゅう、周り:まわり)
The moon revolves around the earth.

そのこまはよく回っているね。
That top is spinning well, isn't it?

去年は九州を回りました。(去年:きょねん、九州:きゅうしゅう)
Last year I traveled around Kyushu.

横田君の遅刻の回数を数えてください。
Please count the number of times Yokota has been late.

運転手はハンドルを右に回しました。(運転手:うんてんしゅ)
The driver turned the steering wheel to the right.

144. 海

umi sea, ocean; seaside, beach
海外 kaigai overseas, abroad, foreign countries
北海道 hokkaidou Hokkaido
上海 syanhai Shanghai
海上 kaizyou the sea (surface)
海女 ama diver (female)

  あ
海が荒れています。
The ocean is rough.

その海を船で渡りました。(船:ふね、渡:わた)
We crossed that sea by boat.

夏は海へ行きます。
In summer we go to the beach.

田中さんは毎年海外旅行をします。(旅行:りょこう)
Ms. Tanaka takes a trip overseas every year.

145. 絵

picture, painting, drawing (not a photograph)
絵画 カイガ pictures, paintings, drawings
絵本 エホン picture book
絵馬 エマ wooden plaque with prayer written on it

明子さんは絵が上手です。
Akiko is good at drawing pictures.

これはピカソの絵です。
This is a painting by Picasso.

146. 角

kado corner
kaku (geometric) angle
全角 zenkaku full-width

通りの角に銀行があります。(通り:とおり、銀行:ぎんこう)
There is a bank on the street corner.

次の角を左折してください。(左折:させつ)
Please turn left at the next corner.

147. 楽

音楽 ongaku music
楽しい tanosii pleasurable, pleasant, enjoyable, merry
楽しむ tanosimu enoy, take pleasure in
楽しみ tanosimi pleasure, enjoyment
楽しみにする tanosimi ni suru look forward to
楽な raku na easy, light; comfortable

この子は音楽の才能があります。(才能:さいのう)
This child has musical talent.

        す
みんな楽しい時を過ごしました。
Everyone had a pleasant time.

遠足は楽しかったですか。(遠足:えんそく)
Was the excursion fun?

水泳は祖父の楽しみの一つです。(水泳:すいえい、祖父:そふ)
Swimming is one of my grandfather's pleasures.

僕たちは夏休みを楽しみにしています。(僕:ぼく)
We are looking forward to the summer vacation.

娘さんは旅行を楽しんだそうですね。(娘:蒸すめ、旅行:りょこう)
I hear your daughter enjoyed her trip.

子供たちは野球の試合を見て楽しんだ。(野球:やきゅう、試合:しあい)
The children enjoyed watching the baseball game.

それは楽な仕事です。(仕事:しごと)
That is easy work.

きょうの宿題は楽にできます。(宿題:しゅくだい)
I was able to do today's homework easily!

どうぞお楽にさってください。
Please make yourself comfortable.

148. 活

生活 seikatu life, existence; livelihood
活気 kakki liveliness, vigor, spirit
活用 kasyou practical use
活用する kasyou suru to put to practical use, to make good use of
生かす ikasu make good use of, make the most of

         おお
このワークブックを大いに活用なさい。
Make good use of this workbook.

お金を生かして使うようにしなさい。
Try to make good use of your money.

私たちは時間を生かさなければならない。
We have to make the most of our time.

叔母は英語を教えて生活しています。
My aunt makes her living by teaching English.

この町は活気があります。
This town is lively.

149. 丸

maru circle
丸い marui (also written 円い) round
日の丸 hi no maru Rising Sun flag
丸太 maruta log

ここに丸をかいてください。
Draw a circle here, please.

正解を丸で囲みなさい。(正解:せいかい、囲:がこ)
Circle the correct answer.

150. 岩

iwa (very large) rock
岩石 ganseki rock

岩の多い山に登りました。(多:おお、登:のぼ)
We climbed a mountain with many rocks.

ボートは岩にぶつかりました。
The boat ran against a rock.

151. 顔

カオ face (person or animal); look (on face), expression
笑顔 エガオ smiling face
顔面 ガンメン face
顔色 カオイロ complexion; look (on face), expression

この子はかわいい顔をしていますね。
This child has a cute face, doesn't she?

川村さんはそのとき悲しそうな顔をしていました。(悲:かな)
Mr. Kawamura had a sad look on his face then.

課長は笑顔で入ってきました。(課長:かちょう、入:はい)
The section chief came in with a smiling face.

どうしましたか。顔色が悪いですよ。(悪:わる)
What's the matter? Your color is bad!

その知らせに部長は顔色を変えました。(知:し、部長:ぶちょう、変:か)

152. 汽

汽車 キシャ (steam) train
汽船 キセン steamship

153. 記

記事 キジ (news) article
日記 ニッキ diary
記者 キシャ reporter

西田さんは5年間日記をつけています。
Ms. Nishida has been keeping a diary for 5 years.

154. 弓

155. 牛

156. 魚

157. 強

158. 教

159. 近

160. 兄

161. 形

162. 計

163. 元

164. 原

165. 戸

166. 工

工事 コウジ construction work; repair work (on major construction projects)
人工 ジンコウ man-made
工学 コウガク engineering
工場 コウジョウ factory
工業 コウギョウ industry
加工 カコウ processing

167. 公

公園 コウエン park

168. 広

169. 交

170. 光

171. 考

考える カンガエル think, have the idea; think about, consider
思考 シコウ thought, thinking
考案 コウアン device, plan, idea

私はそうは考えません。
I don't think so.

それについてはどう考えますか。
What do you think about that?

その夏ヨーロッパに行こうと考えています。
I'm thinking of going to Europe this summer.

その問題をよく考えてください。(問題:モンダイ)
Please think about that problem carefully.

172. 黄

173. 合

174. 谷

175. 黒

176. 才

177. 細

178. 算

予算 ヨサン budget
計算 ケイサン computation, calculation

179. 止

止まる トマル stop (intr. v.)

180. 市

181. 失

182. 姉

183. 寺

184. 自

185. 室

186. 弱

187. 首

188. 秋

189. 春

190. 場

191. 色

192. 心

193. 親

194. 図

地図 チズ map

195. 数

196. 西

197. 声

198. 星

199. 晴

200. 切

201–300

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
201
211
221
231
241
251
261
271
281
291

kanji 201–249 are Joyo-2; kanji 250–300 are from Kanji Learner's Course 44–167

201. 雪

202. 船

203. 線

204. 組

205. 走

206. 多

207. 太

208. 体

209. 台

210. 地

211. 池

212. 茶

213. 昼

ヒル noon

214. 長

215. 鳥

216. 直

217. 通

218. 弟

219. 店

220. 点

221. 刀

222. 冬

223. 当

224. 答

225. 頭

226. 同

227. 道

228. 内

229. 南

230. 肉

231. 馬

絵馬 エマ wooden plaque with prayer written on it

232. 売

233. 買

234. 麦

235. 番

236. 風

237. 米

238. 歩

239. 北

240. 妹

241. 明

242. 鳴

243. 毛

244. 門

245. 夜

246. 野

247. 用

248. 里

249. 理

250. 定

251. 無

252. 不

253. 舌

254. 又

255. 取

256. 身

257. 信

258. 付

259. 受

260. 以

261. 部

262. 倍

263. 成

264. 代

265. 宝

266. 皇

267. 全

268. 事

269. 刃

270. 別

271. 好

272. 案

273. 者

274. 式

275. 弐

276. 武

277. 件

278. 条

279. 化

280. 比

281. 背

282. 性

283. 畑

284. 素

285. 毒

286. 洗

287. 去

288. 法

289. 潮

290. 発

291. 意

292. 昨

293. 頁

294. 乳

295. 豆

296. 予

297. 矛

298. 預

299. 句

300. 旬

301–400

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
301
311
321
331
341
351
361
371 宿
381
391

The kanji are from Joyo-3

301. 悪

302. 暗

303. 医

304. 委

305. 育

306. 員

307. 院

308. 運

309. 泳

310. 央

311. 横

312. 屋

313. 温

314. 荷

315. 界

316. 開

317. 階

318. 寒

319. 感

320. 漢

漢字 カンジ Chinese character, kanji

321. 館

322. 岸

323. 起

324. 期

時期 ziki time period, season

            ふ
毎年この時期にはよく雨が降ります。
Every year at this time it rains a lot.

今が魚釣りにはいちばんいい時期だよ。(魚釣:さかなつ)
Now is the best season for fishing!

325. 客

326. 究

327. 急

328. 級

329. 宮

330. 球

331. 橋

332. 業

333. 曲

334. 局

335. 銀

336. 区

337. 苦

338. 具

339. 君

340. 係

341. 軽

342. 血

343. 決

344. 研

345. 県

346. 庫

347. 湖

348. 向

349. 幸

350. 港

空港 クウコウ airport

351. 号

352. 根

353. 祭

354. 皿

355. 仕

356. 死

357. 始

358. 指

359. 歯

360. 詩

361. 次

362. 持

気持ち キモチ feeling, how a person feels

363. 実

実力 ジツリョク real ability, capability, competence
計画を実行する ケイカクオジッコースル carry out a plan

林先生は実力のある先生です。
Mr. Hayashi is a capable teacher.

数字の実力をつけたいんです。(数字:スウガク)
I want to improve my competence in math.

364. 写

365. 主

366. 守

367. 酒

368. 州

369. 拾

370. 終

371. 習

372. 集

373. 住

374. 重

375. 宿

376. 所

377. 暑

378. 助

379. 昭

380. 消

381. 商

382. 章

文章 ブンショウ text, piece of writing; sentence

383. 勝

384. 乗

385. 植

386. 申

387. 神

388. 真

389. 深

390. 進

391. 世

392. 整

393. 昔

394. 相

395. 送

396. 想

397. 息

398. 速

399. 族

家族 カゾク family

400. 他

401–500

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
401
411 調
421
431
441
451
461
471
481 湿
491 綿

401–476 are from Joyo-3; 477–500 are from Kanji Learner Course 169–214

401. 打

402. 対

403. 第

404. 題

405. 炭

406. 短

407. 談

408. 着

409. 注

注文 チュウモン order, requisition

 や    さつ
本屋に本を2冊注文しました。
I ordered two books from the bookstore.

410. 柱

411. 丁

412. 帳

413. 調

414. 追

415. 庭

家庭 カテイ home, household; family

416. 笛

汽笛 キテキ steam whistle

417. 鉄

418. 転

回転 kaiten rotation, revolution, turning
回転する kaiten suru revolve, rotate, turn

419. 都

420. 度

角度 kakudo (the size of an) angle; angle, viewpoint

私たちはその問題をさまざな角度から考察しました。(問題:もんだい、考察:こうさつ)
We viewed that problem from different angles.

421. 投

422. 島

423. 湯

424. 等

425. 動

426. 童

427. 農

428. 波

429. 配

430. 箱

431. 反

432. 坂

433. 板

434. 皮

435. 悲

436. 美

437. 鼻

438. 筆

439. 氷

440. 表

441. 秒

442. 病

443. 品

444. 負

445. 服

446. 福

447. 物

448. 平

449. 返

450. 勉

451. 放

452. 味

453. 命

454. 面

面白い オモシロイ interesting

455. 問

456. 役

役立つ ヤクダツ be useful

457. 薬

458. 由

459. 油

石油 セキユ petroleum, oil

460. 有

461. 遊

462. 羊

463. 洋

464. 葉

絵葉書 ehagaki picture postcard

465. 陽

466. 様

467. 落

468. 流

469. 旅

470. 両

471. 緑

472. 礼

473. 列

474. 練

475. 路

476. 和

477. 的

目的 モクテキ purpose
知的 チテキ intellectual, mental

478. 約

479. 勿

480. 防

481. 岡

482. 満

483. 産

484. 尚

485. 圧

気圧 キアツ steam pressure

486. 込

487. 辺

488. 最

489. 湿

490. 爪

491. 瓜

492. 巾

493. 布

494. 吊

495. 泉

496. 源

497. 綿

498. 絹

499. 錦

500. 願

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License